Международные контракты от а до Z

Скачать / заказать
500+ бесплатных & коммерческих типовых форм и образцов

Публикация A1.Z Пакет (сборник) международных контрактов на поставку и монтаж заводов, машин и оборудования ~ Collection of International Contracts for Supply and Erection of Plants, Machinery and Equipment: Miripravo.ru → см. все доступные пакеты контрактов
Публикация A1.Z Пакет (сборник) международных контрактов на поставку и монтаж заводов, машин и оборудования ~ Collection of International Contracts for Supply and Erection of Plants, Machinery and Equipment: Miripravo.ru → см. все доступные пакеты контрактов
Публикация № A1.a1. Контракт на поставку простого оборудования ~ (Simple) Equipment Supply Contract: Miripravo.ru
Публикация № A1.a2 Соглашение о долгосрочных поставках оборудования ~  Equipment Longterm Supply Agreement: Miripravo.ru
Публикация № A1.b1 Контракт на поставку и монтаж сложного оборудования ~ Contract for Supply and Erection of (Complex) Equipment: Miripravo.ru
Публикация № A1.1. Контракт об обратных закупках завода и оборудования Buy-Back Contract of Plant and Machinery: Miripravo.ru
Публикация № A1.c1 Контракт на поставку и монтаж завода и на оказание технического содействия ~ Contract for Supply and Erection of (Production) Plant and Technical Service: Miripravo.ru
Публикация № A1.c1cn Контракт на поставку (импорт) машин и оборудования в/из КНР: Miripravo.ru
Публикация № A1.d2cn. (Бартерный) Контракт о товарообмене на условиях взаимозачетов ~ Compensation Trade (Barter) Contract: Miripravo.ru
Публикация № A1.d3. Контракт о взаимных закупках товаров и оборудования ~ Counterpurchase Contract of Products and Equipment: Miripravo.ru
Публикация № E1.d2. Руководство о закупках товаров и услуг: Политика и процедура, Основное соглашение о  предоставлении услуг и материалов: Miripravo.ru
A1.Z Пакет международных контрактов на поставку и монтаж заводов, машин и оборудования
A1.Z Пакет международных контрактов на поставку и монтаж заводов, машин и оборудования
Схема Инкотермс 2020
A1.Z Пакет международных контрактов на поставку и монтаж заводов, машин и оборудования
Создан: 2021-03-29 / Модифицирован: 2021-07-09
A1.Z Пакет международных контрактов на поставку и монтаж заводов, машин и оборудования
Категория:
Коммерческие ★ Commercial contracts, Пакеты ■ Collections of contracts
SKU:
A1.Z
Цена:
19.400₽
Язык:
Русский / английский / китайский
Вид сделки:
⇆ Поставка / Купля-продажа
Предмет:
Оборудование/Заводы
Срок доставки заказчику:
Немедленно после авторизации платежа
Применимые комментарии:
Описание

Пакет (сборник) международных контрактов на поставку и монтаж заводов, машин и оборудования

Collection of International Contracts for Supply and Erection of Plants, Machinery and Equipment

  Пакет включает 20+ проиндексированных в Онлайн сервисе Miripravo.ru образцов контрактов на поставку и монтаж сложного и высокотехнологичного оборудования включая заводы, различную машинерию, технологические и сборочные линии, производственные установки и проч. со скидкой до 50% + некоторые дополнительные контракты и документы по теме.

Данный сборник может представлять интерес для торговых и специализированных сбытовых компаний, планирующих как закупки, так и поставки сложного / высокотехнологичного оборудования на зарубежных и международных рынках.

Контракты с гиперссылками возможно приобрести отдельно.

 

 Состав пакета:

  1. Контракт на поставку (простого) оборудования ~ (Simple) Equipment Supply Contract
  2. Соглашение о (долгосрочных) поставках оборудования ~ Equipment (Longterm) Supply Agreement
  3. Контракт на поставку и монтаж (сложного) оборудования ~ Contract for Supply and Erection of (Complex) Equipment
  4. Контракт на поставку и монтаж завода (производственной установки) и на оказание технического содействия ~ Contract for Supply and Erection of (Production) Plant and Technical Service
  5. Контракт на поставку (импорт) машин и оборудования в/из КНР ~ Machinery and Equipment Supply (Import) Contract to/from P.R.C. ~ 成套设备进口合同
  6. Руководство о закупках товаров и услуг: политика и процедура ~ Procurement of Goods and Services: Policy and Procedure
  7. Основное соглашение о поставках услуг и материалов ~ Master Service and Supply Agreement
  8. Типовой контракт МТП международной купли-продажи (готовых изделий, предназначенных для перепродажи) ~ ICC International Sale Contract (Manufactured Goods Intended for Resale)
  9. Общие условия для поставок и проведения строительно-монтажных работ завода и оборудования для импорта и экспорта ~ General Conditions for the Supply and Erection of Plant and Machinery for Import and Export
  10. Общие условия продажи для импорта и экспорта потребительских товаров долговременного пользования и прочих изделий машиностроительной отрасли ~ General Conditions of Sale for the Import and Export of Durable Consumer Goods and of other Engineering Stock Articles
  11. Контракт на поставку оборудования для кондиционирования воздуха производства КНР ~ Equipment for Air-Conditioning Manufactured in PRC Sale Contract ~ 中國製造空調設備供貨合同
  12. Purchase Contract of Electron Beam Cold Hearth Melting Furnace and Its Ancillary Equipment ~ Контракт на закупку плавильной печи с электронно-лучевым охлаждением и вспомогательного оборудования к ней ~ 电子束冷床熔炼炉及其配套设备采购合同
  13. Контракт об обратных закупках завода и оборудования ~ Buy-Back Contract of Plant and Machinery
  14. Контракт о товарообмене на условиях взаимозачетов (Бартерный контракт) ~ Compensation Trade (Barter) Contract ~ 补偿贸易合同
  15. Контракт о взаимных закупках товаров и оборудования ~ Counterpurchase Contract of Products and Equipment
  16. Меморандум о взаимопонимании (по вопросу заключения контракта поставки) ~ Memorandum of Understanding (of sale contract)
  17. Cоглашение о намерениях заключить контракт поставки ~ Letter of Intent to make contract of sale
  18. Соглашение о переуступке контракта поставки (ранее заключенного) ~ Assignment of Sale Agreement
  19. Соглашение о пролонгации контракта поставки (ранее заключённого) ~ Extension Agreement
  20. Соглашение о внесении изменений и дополнений в (ранее заключённый) контракт поставки ~ Modification Agreement
  21. Соглашение о взаимном расторжении контракта поставки (ранее заключенного) ~ Mutual Cancellation Agreement
Корзина
Корзина (0)

Контракт является конституцией партнёров по бизнесу, серьёзные деловые отношения начинаются и развиваются только на основе продуманных и сбалансированных контрактов, учитывающих права, риски и законные интересы сторон.

Клайв Шмиттгофф

Ресурс работает с 1999 г.

Что мы предлагаем?
  •  Услуги по разработке контрактов и сопровождению международных коммерческих сделок предоставляются многими серьёзными юридическими фирмами и бизнес адвокатами по всему миру.
  •  Данные услуги весьма дороги.
  •  Через Онлайн-сервис Miripravo.ru в режиме реального времени возможно получить все проиндексированные международные контракты бесплатно или по самым демократическим расценкам.
  • Мы работаем с октября 1999 года и помогли тысячам компаний по всему миру успешно работать на международных рынках.

 

Модельные (типовые) контракты

Все распространяемые через Онлайн-сервис как коммерческие, так и бесплатные международные контракты, подготовлены с учетом рекомендаций и на основе типовых документов ведущих мировых бизнес-организаций, разрабатывающих общепринятые принципы и методы контрактного права, таких как UNCITRAL, UNCTAD, UNIDROIT, UNECE, WIPO, ICC, FIDIC, GAFTA, IUCAB, FIATA, FOSFA, FCC, и др., и поэтому полностью соответствуют международным стандартам.

Все контракты адаптированы к требованиям российского права и могут использоваться экспортно-импортными компаниями для оформления международных сделок с зарубежными контрагентами как на Западе, так и на Востоке.

 

Бесплатные & коммерческие контракты Бесплатные международные контракты

В целях поддержки российского бизнеса и его иностранных контрагентов значительная часть контрактов и иных международно-правовых документов планомерно размещается в Онлайн-сервисе на бесплатной основе. Такие документы проиндексированы как 'Бесплатный контракт' и не имеют цены, их полные версии доступны для скачивания с соответствующих страниц.

Коммерческие международные контракты

Часть контрактов распространяется на платной основе ('Коммерческие контракты'). Такие документы проиндексированы как 'Draft', сопровождаются указанием цены в российских рублях, в демонстрационых целях публикуются их фрагменты (выборочные условия / статьи).

 

Язык и формат контрактов

Все распространяемые через Онлайн-сервис контракты представлены на русском и английском языках (bilingual), за исключением некоторых документов, являющихся дополнениями или частями генеральных международных контрактов (напр., субагентские, субдистрибьюторские, сублицензионные и т.п.), которые могут быть представлены только на русском или только на английском языках.

Некоторые публикации доступны и на китайском (中文) языке - это документы, разработаные для иностранных инвесторов экономическими министерствами и ведомствами КНР, такими как Министерство торговли, Комиссия по делам экономики и торговли и др.

Все коммерческие контракты свёрстаны в редактируемом формате .docx (MS Word) со следующими параметрами: шрифт - Times New Roman; размер шрифта - 12 (нормальный); поля (отступы) - 2 см; межстрочный и межсимвольный интервал - нормальный. Бесплатные контракты распространяются в редактируемом формате .pdf (Adobe PDF).

 

Пакеты контрактов

На стадии согласования и обсуждения условий коммерческих сделок с иностранными контрагентами зачастую возникает потребность иметь в переговорном досье взаимодополняющие варианты контрактов, по разному регламентирующие те или иные аспекты планируемой сделки. Поэтому, наряду с отдельными типовыми контрактами, в качестве расширенного сервиса для активных участников ВЭД, предлагаются и пакеты контрактов со скидкой до 50%.

• См. все доступные пакеты.

 


Юридическая информация

Заказ и доставка

Для заказа и получения всех проиндексированных в Онлайн-сервисе Miripravo.ru коммерческих контрактов / пакетов контрактов:

  1. Ознакомьтесь с расценками и содержанием доступных публикаций.
  2. Добавьте нужные публикации в корзину.
  3. Перейдите в корзину, оформите и оплатите заказ любым удобным способом (см. ниже).
  4. Получите оплаченные документы на ваш емэйл.

 

Способы оплаты
Сбербанк@онлайн
WebMoney

В режиме онлайн к оплате принимаются банковские карты и электронные деньги Visa, MasterCard, Maestro, Мир, Paypal, Сбербанк@онлайн, WebMoney. Доставка оплаченных контрактов осуществляется на электронную почту заказчика после физического поступления денежных средств - обычно в течение часа.

От российских предприятий и индивидуальных предпринимателей принимается оплата безналичными рублями (банковский перевод). Доставка оплаченных документов осуществляется на электронную почту заказчика после физического поступления денежных средств - обычно в течение 2 рабочих дней. Документы для бухгалтерии (первичные документы), в т.ч. оригинал счёта и акт оказанных услуг, высылаются почтой РФ после исполнения заказа.

 

Правовые основы

Оформляя и оплачивая заказ через Онлайн-сервис Miripravo.ru заказчик тем самым заключает договор об оказании информационно-правовых услуг с владельцем сервиса. Договор заключается путем принятия (акцепта) заказчиком условий оказания информационно-правовых услуг, выставленных для всеобщего обозрения на страницах ресурса, в частности о стоимости документов, их содержании, порядке оплаты и доставки и проч.

Заключённые через Онлайн-сервис гражданско-правовые сделки соответствуют законодательству и регулируются статьями 160, 433, 434, 435 и 438 Гражданского Кодекса Российской Федерации.

• См. также наша Политика конфиденциальности.

 

Владелец сервиса

Владельцем Онлайн-сервиса Miripravo.ru и разработчиком международных контрактов является адвокат кандидат юридических наук Кабышев Олег Анатольевич (Москва), имеющий тридцатилетний опыт работы в области контрактного права.

Контактная информация / Curriculum Vitae.

 


Сопутствующие услуги

Разработка контрактов

Если нужных образцов в Онлайн сервисе пока нет, или если необходимо оформить сложную или специфическую международную сделку, возможно воспользоваться нашей услугой по разработке контрактов под условия сделки заказчика.

• См. подробнее Популярные услуги.

 

Ревизия / аудит контрактов

Если проекты контрактов подготовлены иностранными контрагентами, логично осуществить тщательный юридический аудит всей контрактной документации.

• См. подробнее Популярные услуги.

 


База контрактов непрерывно пополняется и актуализируется, последнее обновление:

Руководство по составлению международных контрактов

Guide for Drafting International Contracts
• 5000+ типовых условий и оговорок (model clauses) в формате русс/англ на выбор пользователя
• комментарии, советы и кейсы о том, как правильно составлять международные контракты
О Руководстве по составлению контрактов
2021-08-16 13:19 About Guide for Drafting Contracts ★ О Руководстве по составлению контрактов   Руководство представляет собой обширное и постоянно обновляемое собрание типовых условий и оговорок (model cla...
Запрет на переуступку контракта
2021-08-16 12:48 Prohibition on Assignment of a Contract ★ Запрет на переуступку контракта   Данный Контракт / Соглашение не подлежит переуступке целиком или частично любой из Сторон. This Contra...
Оговорка об отказе от права на переуступку
2021-08-16 11:42 Assignment Waiver Clause ★ Оговорка об отказе от права на переуступку международного контракта   [Сторона 1] согласна и гарантирует, что не предоставила и не будет предоставлять как...
LEX MERCATORIA
2021-06-03 23:50 Право международной торговли ★ Lex Mercatoria Система правовых актов и торговых обычаев     Наравне с международными контрактами, право международной торговли играет ключевую роль в р...
Право на свободное прекращение контракта
2021-06-03 19:41 Right to Terminate Contract at Will ★ Право на свободное прекращение договора   См. также Публикация № J3.a4 | Соглашение о взаимном расторжении международного контракта     &n...
Правила деловой переписки на англ. яз.
2021-05-13 23:40 Main Rules of Business Correspondence in English ★ Основные правила деловой переписки на английском языке         Содержание: 1. Бланк делового письма на английском языке 2...
Письмо о поддержке
2021-05-13 20:11 Comfort Letter Письмо о поддержке (Bank) Comfort Letter ~ (B)CL     Необходимость в получении письма о поддержке обычно возникает, когда компания намерена получить от своего контраген...
Дистрибьюторский контракт
2021-04-16 20:13 International Distributorship Contract ★ Международный дистрибьюторский контракт Краткий комментарий       Содержание: 1. Понятие дистрибьюторского договора 2. Правовой режим ди...
Агентско-дистрибьюторский контракт
2021-04-14 22:59 International Agency-Distributorship (Mixed) Agreement ★ Международный (смешанный) агентско-дистрибьюторский контракт Краткий комментарий     При работе над настоящим комментарием и о...
Посреднический контракт
2021-04-14 21:13 Intermediary / Non-Circumvention / Non-Disclosure Agreement ★ Международный посреднический контракт Понятие, классификация, принципиальные условия   Содержание: 1. Понятие посреднического к...
Соглашение о продвижении под собственной маркой
2021-04-14 20:36 International Private Labelling Agreement ★ Международное соглашение о продвижении под собственной торговой маркой Краткий комментарий       Понятие Чтобы воочию увидеть резул...
Сообщество паразитов
2021-04-14 20:05 От "Заката Европы" Освальда Шпенглера до "Гибели Запада" Пэда Бьюкенена ★ Сообщество паразитов Пэд Бьюкенен       Мы не покидаем Америку. Это Америка покину...



© Кабышев Олег Анатольевич, адвокат, к.ю.н.
(модельные контракты и оговорки, комментарии, систематизация, перевод)
Разработка / экспертиза контрактной документации


«Там, где заканчивается право, начинается тирания»
      'Where the law ends tiranny begins'
 
Джон Локк (1632-1704)

Владелец ресурса специализируется на правовой поддержке бизнеса в следующих областях: 

▸ контрактное право; 

▸ таможенное право; 

▸ валютное право; 

▸ налоговое право; 

▸ энергетическое право; 

▸ антимонопольное право; 

▸ государственные закупки.

Контакты и реквизиты


Работу Онлайн-сервиса Miripravo.ru и оказание юридической помощи координирует адвокат кандидат юридических наук Кабышев Олег Анатольевич, г.Москва (Curriculum Vitae)
Мы очень быстро, без выходных и праздничных дней, отвечаем на все письменные вопросы и обращения клиентов, поэтому электронная почта / обратная связь / skype являются наиболее эффективными способами связи.
  • Электронная почта:
    info@miripravo.ru (основной), josebergx@gmail.com (резервный / для копий)

  • Skype:
    MIRIPRAVO

  • Офис и почтовый адрес:
    101000, Москва, ул.Мясницкая, д.24, стр.3

  • Телефон:
    +7 495 166-72-15 (пн-чт: 9:00-20:00, пт: 9:00-19:00)

  • Банковские реквизиты:
    р/с 40703810438040104055 в Московском банке Сбербанка России ОАО г.Москва, БИК 044525225, к/с 30101810400000000225, ИНН/КПП: 7719115300/770102003. Получатель - филиал № 12 Московской областной коллегии адвокатов

  • Онлайн платежи:
    paypal.me/miripravo, qiwi.com/n/miripravo

  • Наши домены и алиасы:
    miripravo.ru, miripravo.ru.com, inter-contract.com

  •  Вышестоящие организации:
    Управление Министерства юстиции РФ по МО, Адвокатская палата МО
Имя  
Компания  
Страна  
Эл. почта  
Телефон  
Как вы нас нашли?  
Сообщение  

Редакция ресурса Miripravo.ru

Олег А. Кабышев

Главный редактор, адвокат, специалист в области международного торгового и предпринимательского права Российской Федерации (Москва)

Сью А. Прокофьева

Редактор, секретарь, помощник адвоката (Москва)

Светлана А. Соколовская

Технический редактор, вёрстка (Москва)

Сергей И. Горный

Заместитель главного редактора, переводчик международно-правовой документации (Мюнхен)

Политика конфиденциальности

Оставляя свои данные на сайте Miripravo.ru как в процессе заказа коммерческих контрактов через Онлайн сервис, так и в ходе переписки с администрацией ресурса, а равно просматривая контент (в отношении куки и данных геолокации) пользователь тем самым даёт своё согласие на обработку персональных данных в терминах Федерального закона от 27.07.2006 № 152-ФЗ "О персональных данных" со всеми дополнениями и изменениями на текущую дату → см. полная версия нашей Политики конфиденциальности и отказа от ответственности.


Если вы учитесь, специализируетесь или работаете в международном бизнесе и находите проект Miripravo.ru полезным, мы будем признательны, если вы разместите наш баннер или ссылку на своем сайте или страничке в соцсети.