Международные контракты от а до Z

Скачать | Download 500+


бесплатных / коммерческих образцов контрактов на русском и английском языках
free / commercial model contracts in Russian and English

Корзина
Корзина (0)

Контракт является конституцией партнёров по бизнесу, серьёзные деловые отношения начинаются и развиваются только на основе продуманных и сбалансированных контрактов, учитывающих права, риски и законные интересы сторон.

Клайв Шмиттгофф


Ресурс работает с 1999 г.
Website has been in business since 1999

Что мы предлагаем?
  •  Услуги по разработке контрактов и сопровождению международных коммерческих сделок предоставляются многими серьёзными юридическими фирмами и бизнес адвокатами по всему миру.
  •  Данные услуги весьма дороги.
  •  Через ресурс Miripravo.ru в режиме реального времени бизнесмены и профессиональные консультанты могут получить профессиональные международные контракты от а до Z бесплатно или по самым демократическим расценкам.
  • Сервис работает с 1-го октября 1999 года и помог тысячам компаний по всему миру успешно работать на международных рынках.

 

Модельные (примерные) контракты

Все распространяемые через ресурс Miripravo.ru как коммерческие, так и бесплатные международные контракты подготовлены с учетом рекомендаций и на основе типовых документов ведущих мировых бизнес-организаций, разрабатывающих общепринятые принципы и методы контрактного права, таких как UNCITRAL, UNCTAD, UNIDROIT, UNECE, WIPO, ICC, FIDIC, GAFTA, IUCAB, FIATA, FOSFA, FCC, и др., и поэтому полностью соответствуют международным стандартам.

Все контракты также адаптированы к требованиям российского права и могут использоваться российским бизнесом для оформления международных сделок как на Западе, так и на Востоке.

 

Бесплатные и коммерческие контракты

Коммерческие международные контракты Часть контрактов и иных международно-правовых документов распространяется через ресурс Miripravo.ru на платной основе. Такие документы проиндексированы как 'Коммерческий контракт' и 'Draft', имеют цену в российских рублях, в демонстрационых целях публикуются их фрагменты (выборочные условия / статьи).

Бесплатные международные контракты В целях поддержки российского бизнеса и его иностранных контрагентов значительная часть контрактов планомерно выкладываются на бесплатной основе. Такие документы проиндексированы как 'Бесплатный контракт' и 'Free', не имеют цены, их полные версии доступны для прямого скачивания с соответствующих страниц.

 

Язык и формат контрактов

Все распространяемые через Онлайн-сервис контракты представлены на русском и английском языках (bilingual). Исключение составляют некоторые документы, являющиеся дополнениями или частями генеральных международных контрактов (напр., субагентские, субдистрибьюторские, сублицензионные и т.п.), которые могут публиковаться только на русском или только на английском языках.

Некоторые публикации доступны и на китайском языке 中文 - это документы, разработаные для иностранных инвесторов экономическими министерствами и ведомствами КНР, такими как Министерство торговли, Комиссия по делам экономики и торговли и др.

Все коммерческие контракты свёрстаны в редактируемом формате .docx (MS Word) со следующими параметрами: шрифт - Times New Roman; размер шрифта - 12 (нормальный); поля (отступы) - 2 см; межстрочный и межсимвольный интервал - нормальный. Бесплатные контракты распространяются в редактируемом формате .pdf (Adobe PDF). Пакеты контрактов доставляются заказчикам в виде архивных файлов формата .zip (pkzip)

 

Пакеты контрактов

На стадии согласования и обсуждения условий коммерческих сделок с иностранными контрагентами зачастую возникает потребность иметь в переговорном досье взаимодополняющие варианты контрактов, по разному регламентирующие те или иные аспекты планируемой сделки.

Поэтому, наряду с отдельными типовыми контрактами, в качестве расширенного сервиса для активных участников ВЭД предлагаются и пакеты / сборники контрактов со скидкой до 30%.

• См. все доступные в настоящее время пакеты контрактов.

 


Правила онлайн сервиса

Заказ и доставка документов

Для заказа и получения коммерческих контрактов / пакетов контрактов:

  •  Ознакомьтесь с расценками и содержанием доступных публикаций.
  •  Добавьте нужные публикации в корзину.
  •  Перейдите в корзину, оформите и оплатите заказ любым удобным способом.
  •  Получите оплаченные документы на ваш емэйл.

 

Способы оплаты

От российских юридических лиц и индивидуальных предпринимателей принимается оплата безналичными рублями (банковский перевод). Доставка оплаченных документов осуществляется на электронную почту заказчика после физического поступления денежных средств - обычно в течение 2 рабочих дней. Документы для бухгалтерии (первичные документы), в т.ч. оригинал счёта и акт оказанных услуг, высылаются почтой РФ после исполнения заказа.

  
Сбербанк@онлайн
WebMoney
В онлайн режиме к оплате принимаются банковские карты и электронные деньги Visa, MasterCard, Maestro, Мир, Сбербанк@онлайн, WebMoney. Доставка оплаченных контрактов осуществляется на электронную почту заказчика после физического поступления денежных средств - обычно в течение часа.

Иностранные заказчики могут оплачивать заказы и юридические услуги через систему Paypal или банковскими картами Visa/MasterCard.

 

Правовые основы

Оформляя и оплачивая заказ через Онлайн-сервис Miripravo.ru заказчик тем самым заключает договор об оказании информационно-правовых услуг с владельцем сервиса. Договор заключается путем принятия (акцепта) заказчиком условий оказания информационно-правовых услуг, выставленных для всеобщего обозрения на страницах ресурса, в частности о стоимости документов, их содержании, порядке оплаты и доставки и проч. Заключённые через Онлайн-сервис гражданско-правовые сделки соответствуют законодательству и регулируются статьями 160, 433, 434, 435 и 438 Гражданского Кодекса Российской Федерации.

• См. также Политика конфиденциальности и отказа от ответственности при заказе юридических документов через ресурс Miripravo.ru.

 


Юридическая помощь

Разработка контрактов

Если необходимо оформить сложную или специфическую международную сделку, возможно воспользоваться нашей услугой по разработке контрактной документации под условия сделки заказчика.

• См. подробнее Популярные услуги.

 

Экспертиза контрактов

Если проекты международных контрактов подготовлены иностранными контрагентами, перед подписанием логично осуществить тщательный юридический аудит (ревизию) всей контрактной документации.

• См. подробнее Популярные услуги.

 

Администратор / провайдер услуг

Администратором ресурса Miripravo.ru и разработчиком международных контрактов является адвокат кандидат юридических наук Кабышев Олег Анатольевич (Москва)

• Связаться.

 

Руководство по составлению международных контрактов

Guide for Drafting International Contracts
• бесплатный сервис для разработчиков и переводчиков контрактной документации
• 5000+ типовых условий и оговорок в формате русс/англ на выбор пользователя
• комментарии, советы и кейсы о том, как правильно составлять международные контракты
• подробнее о Руководстве

Guarantee of Confidentiality by Employees, Agents and Associated Companies ★

Обеспечение конфиденциальности служащими, агентами и дочерними компаниями

Октябрь 31, 2021
Guarantee of Confidentiality by Employees

 

Каждая из сторон обязуется соблюдать коммерческую тайну и не раскрывать любым третьим лицам конфиденциальную информацию, переданную другой стороной согласно данному Соглашению, до тех пор, пока обе стороны не договорятся о том, что предоставление такой информации необходимо и окажет помощь в продаже, маркетинге или распространении [Товара].

В течение срока действия данного Соглашения или любое время после его завершения обе стороны должны обеспечить соблюдение их служащими, агентами и дочерними компаниями (кроме случаев исполнения своих обязанностей для реализации поставленных задач) неразглашение любой информации, касающейся другой стороны, деловых или коммерческих тайн, которыми она владеет или обладателем которых может стать в соответствии с настоящим Соглашением, за исключением информации, которая уже доступна общественности.

Без согласия обеих сторон указанные служащие, агенты и дочерние компании сторон не имеют права делать какие-либо заявления (в устной, письменной или иной форме), предназначенные для публикации в прессе или в средствах массовой информации, имеющие отношение к бизнесу одной из сторон или к любым вопросам, связанным прямо или косвенно с условиями или исполнением данного Соглашения.
Each party undertakes to keep confidential and not disclose to any third party confidential information supplied by the other under this Agreement. Unless both parties agree that the information is necessary as an aid to selling, marketing or distribution of the [Goods].

Both parties shall not and shall procure that their employees, agents and associated companies shall not (except in the proper performance of their duties for internal purposes) during the Term of this Agreement or anytime thereafter this Agreement disclose to any person whatsoever any information relating to the other party or its business or trade secrets of which it has or shall acquire pursuant to this Agreement except for such information as shall already be available to the public.

Nor without the express consent of both parties make any statement (in any form whether oral or in writing or by any other means) intended for publication in the press or media relating in any way to the other parties’ business or any matters relating directly or indirectly to the Terms or performance if this Agreement.
[Сотрудник] берет на себя ответственность не раскрывать любым третьим лицам какой бы то ни было конфиденциальной информации относящейся к бизнесу или замыслам [Компании], полученной в ходе исполнения своих обязательств согласно данному Соглашению. The [Contributor] undertakes that he shall not disclose any confidential information concerning the business or the future plans of the [Company] to any third party acquired in the course of his engagement under this Agreement.
[Служащий] гарантирует, что он(а) не может в течение периода действия данного Соглашения публиковать или осуществлять действия, при которых данная публикация касается любого вопроса, связанного с внутренними делами [Компании], без предварительного письменного одобрения [Компании]. The [Employee] undertakes that s/he shall not during the continuance of this Agreement publish or act in any way in which publication is likely relating to any matter concerning the internal affairs of the [Company] without the prior written approval of the [Company].
[Служащему] не разрешается издавать какие-либо письма или статьи, содержащие или передающие взгляды [Компании], без предварительного согласия в письменной форме [Исполнительного директора]. The [Employee] is not permitted to publish any letters or articles purporting to represent the views of the [Company] without the prior consent in writing of the [Managing Director].
[Служащий] не может заключать контракт или контактировать с любым представителем прессы или СМИ или любым лицом, связанным с ними, в отношении любых вопросов коммерческой деятельности [Компании], без предварительного письменного согласия: [Исполнительного/Финансового директора Компании]. The [Employee] must not contract or communicate with any member of the press or media or anyone connected with it relating to any matter concerning the business of the [Company] without the prior written consent of: [Managing Director].

 








© Кабышев Олег Анатольевич, адвокат, к.ю.н.
(модельные контракты и оговорки, комментарии, систематизация, перевод)

Разработка | экспертиза  международных контрактов





«WHERE THE LAW ENDS TIRANNY BEGINS»
Джон Локк




Администрация ресурса Miripravo.ru специализируется на международном торговом и предпринимательском праве Российской Федерации и осуществляет правовую защиту и сопровождение бизнеса в следующих областях:
 контрактное право;
 энергетическое право;
 валютное право;
 таможенное право;
 налоговое право;
 антимонопольное право;
 государственные закупки.






Популярные услуги



Контакты и реквизиты


Работу сайта и оказание юридической помощи координирует адвокат кандидат юридических наук Кабышев Олег Анатольевич, г.Москва (Curriculum Vitae)
Мы очень быстро, без выходных и праздничных дней, отвечаем на все письменные вопросы и обращения клиентов, поэтому электронная почта / обратная связь / skype являются наиболее эффективными способами связи.

Электронная почта:
info@miripravo.ru (основной), josebergx@gmail.com (резервный / для копий).

Skype:
miripravo.ru

Офис и почтовый адрес:
101000, Москва, ул.Мясницкая, д.24, стр.3.

Банковские реквизиты:
р/с 40703810438040104055 в Московском банке Сбербанка России ОАО г.Москва, БИК 044525225, к/с 30101810400000000225, ИНН/КПП: 7719115300/770102003. Получатель - филиал № 12 Московской областной коллегии адвокатов.

Зарубежные платежи:
paypal.me/miripravo

Вышестоящая организация:
Адвокатская палата Московской области.
Контактное лицо   
Эл. почта  
Компания  
Страна / адрес  
Телефон  
Сообщение  
  

Политика конфиденциальности

Оставляя свои данные на сайте Miripravo.ru как в процессе заказа коммерческих контрактов через Онлайн сервис, так и в ходе переписки с администрацией ресурса, а равно просматривая контент (в отношении куки и данных геолокации) пользователь тем самым даёт своё согласие на обработку персональных данных в терминах Федерального закона от 27.07.2006 № 152-ФЗ "О персональных данных" со всеми дополнениями и изменениями на текущую дату: см. полную версию Политики конфиденциальности и отказа от ответственности.