Заключительные / общие положения
Final / General Provisions

(Разное)



Делимость соглашения ~ Severability

Дополнения и изменения ~ Amendments and Modifications

Извещения ~ Notices

Запрет на передачу сообщений посредством факсимильной связи ~ No Transmitting by means of Facsimile Machines

Обязывающий характер договора ~ Binding Agreement

Опасные материалы ~ Hazardous Materials

Отмена предшествующих договоренностей ~ Superseding Prior Arrangements

Отсутствие льгот или прав для третьих лиц ~ No Third Party Benefits or Rights

Полномочные представители ~ Representatives / Liaison agents

Преемники и правопреемники ~ Successors and Assigns

Расходы и гербовый сбор ~ Costs and Stamp Duty

Сохранение в силе ~ Survival

Ссылки ~ Reference

Отсутствие сторонних бенефициаров ~ No Third-Party Beneficiary

Экземпляры ~ Counterparts

Юридическая недействительность ~ Invalidity

Юридическая сила (договора) ~ Validity (of Agreement)

Язык контракта ~ Language of Contract

Язык уведомлений и переговоров ~ Language of Notices and Communications

Приложения к контракту ~ Exhibits / Annexes / Schedules / Appendices / Supplements / Addendums to Contract

Подписи сторон ~ Signatures of Parties

Подписание контракта при условии согласования с органами государственной власти ~ Execution of Contract Subject to Governmental Approvals

Изменения контракта из-за требований государственного органа ~ Modification of Contract due to Governmental Authority's Requirements

Закон США о запрете подкупа иностранных чиновников
Foreign Corrupt Practices Act